Friday, 11 December 2009

Es weihnachtet... noch nicht sehr/It's Christmas time... not fully

Kind hat Magen-Darm-Virus
Kind verschluckt Münze -> Notfalls-Krankenhaus-Aufenthalt
Kind hat Mandelentzündung
=
keine Zeit für Weihnachten. Grummel.

Mittlerweile ist aber alles wieder in Ordnung, Ruhe ist wieder eingekehrt und langsam, aber sicher widmen wir uns ENDLICH der weihnachtlichen Vorfreude!


Child has a tummy bug
Child swallows penny -> emergency hospital stay
Child has tonsilitis
=
no time for Christmas. Grrrrr.

But in the meantime all is well again, we're back to normal and slowly but for sure we can dedicate ourselves to the happy anticipation of Christmas!

Also hat mein Sohn am 6. Dezember sein erstes Nikolo-Sackerl bekommen!

On the 6th of december my son recived his first "Nikolo"-bag. Nikolo is our version of Father Christmas/Santa Claus. He originates from the same legend, the same person, but in our tradition he only brings one small present accompanied by nuts, oranges and sweets on the 6th of december. Traditionally the bag was put in a shoe- the custom goes back to the same origin as the anglo-american stockings.
On Christmas Eve the "christmas child" (baby Jesus) brings the presents (and tree) in Austria!


Aber Raymond scheint noch nicht voll in Weihnachtsstimmung zu sein - diesen Anzug hasst er einfach!

But Raymond does not seem to be in proper Christmas mood yet - he just hates this suit!

2 comments:

Anonymous said...

hast du das nikolo-sackerl selber gemacht? schaut toll aus!

LittleMissBossy said...

Hallo!

Den Weihnachtsmann schon, das Sackerl selber nicht. Zeitmangel, ging sich nicht aus. Jenes Saeckchen habe ich selbst mal als Geschenk bekommen und mein Horten an huebschen Dingen macht sich eben in Situationen bezahlt wo man rasche Notloesungen braucht :-))

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...