Weihnachten und Neujahr sind zwar mittlerweile schon ein alter Hut, aber ich möchte euch trotzdem noch ein paar Bilder zeigen!
Christmas and new year are an old hat by now but I would still like to show you a few piccies!
Meine Schwiegermutter, Schwägerin und Baby Ray beim Mince Pies (traditionelle englische Weihnachtsbäckerei) backenMy mother-in-law, sister-in-law and baby Ray baking mince pies
Das waren nur mal die Stockings - der Geschenkehaufen war noch viel grösserThese were only the stockings - the pile of presents was a lot bigger
Beim Stocking-Packerl öffnen am Schoss von Tante Amy am Morgen - bitte noch eins!
Opening the stocking parcels on Auntie Amys lap in the morning- another one please!
Weihnachten ist toll!
Christmas is great!
Als Daddy von der Arbeit nach Hause kam haben wir auch die Hauptgeschenke geöffnet - oder eher versucht zu essen
When Daddy got home from work we opened the main presents - or more likely tried to eat them
Unser erstes Weihnachten war ein langer Tag!
Our first Christmas was a long day!
Mit vielen aufregenden Geschenken!
With many exciting prezzies!
Am nächsten Morgen war mein Geschenk interessanter als seine :-)
The next morning my prezzie was more interesting than his :-)
Und die typisch englischen Christmas-Cracker waren wieder ein Hit!
And he still loved the Christmas crackers!
Am Neujahrsabend mit einem wunderschönen Weihnachts-Geschenk (den Anzug haben wir übrigens von Betty bekommen!)
On New Years eve with a lovely Christmas present (the vest we were actually given by Betty!)
Ein Versuch ein Familienbild zu machen :-)
An attempt to take a family pic :-)
Zappel-Philipp bleibt ja nie still!
The fidget-bum never keeps still!
Ins neue Jahr bin ich übrigens stillend gerutscht - gefiel mir!
The new year I entered breastfeeding - I loved it!